中日再叙“墨之缘”:兰亭书会京都研究院设立纪念书法展圆满开幕
【日中商报讯】2025年8月11日,兰亭书会京都研究院设立纪念书法展在京都文化博物馆热烈开幕。本次书法展会期一周,旨在纪念中国知名书法民间组织兰亭书会(浙江绍兴)在日本设立京都研究院,同时回顾了今年春天在绍兴举办的“墨之缘”中日青年书法研学活动成果。

京都文化博物馆会展现场
会场设在京都文化博物馆6楼的和室画廊,常设展的作品来自日本知名书法家,兰亭书会和吴昌硕艺术研究会的会员;特设展集中展示了“墨之缘”活动中中日两国青少年的书法作品。会场还设置了“千字文”互动创作区,来到现场的大中小学生都可在这里自由挥毫,体验书法奥妙。

京都国际艺术文化交流中心会长傅巍,中华人民共和国驻大阪副总领事魏有美,日本书法家杭迫柏树,吴昌硕艺术研究会会长吴超,日本书法家中西咲叶等嘉宾出席现场并致辞。

京都国际艺术文化交流中心会长傅巍
其中,中方嘉宾回顾了兰亭书会和吴昌硕艺术研究会成立数十年的历史,对江浙沪地区与日本京都艺术交流的前景表达了期待。魏有美副总领事肯定了长期以来为中日艺术交流不懈努力的两国文化工作者。她表示,本次活动既有老一辈艺术家用笔墨延续文化血脉,也有青少年作品让人看到的中日友好的未来。

中华人民共和国驻大阪副总领事魏有美

吴昌硕艺术研究会会长吴超
日方代表、现年91岁的书坛泰斗杭迫柏树说,他一直十分敬重中国文化,日本文化是因为汉字的传入才得到了突飞猛进的发展。杭迫先生造访中国内地多达90次,是中日书法交流的深度见证者和推动者。

日本书坛泰斗杭迫柏树
书法家中西咲叶回顾了3月底在绍兴兰亭书法艺术学院参与“墨之缘”活动的情景。这个为期一周的活动由中国青年书法家廖忠飞担任中方书法指导,中西咲叶担任日方书法指导,让26名中日两国学生分成13组,以“和平”“梦想”“友情”为主题,一道设计、一同书写他们的书法作品。
据说,活动中的中国学生大多是专业的,日本学生的书道水平则各有高低,但他们同样都能享受书法的乐趣。

日本书法家中西咲叶

“墨之缘”中日青年书法研学活动展出作品
本次纪念书法展现场展出了那次活动中两国青少年共同书写的作品,内容有“有朋自远方来,不亦乐乎”“海内存知己,天涯若比邻”等应景的内容。文字大多是汉字,也有一些由古日语假名写就;字迹风格和谐,很难看出是出自两个人之手,尤其还是不同两个国家,此前从未谋面的年轻人。

中西咲叶对《东方新报》说,书法作品内容是两国学生自己商量的,他们并不能完全听懂对方的语言,所以有时会用翻译软件辅助,但有时就依靠直觉和默契。如今现场展示的,正是他们跨越了语言壁垒的沟通成果。她希望这样美好的文化传承和跨国交流能一直持续下去。

日本书法家中西咲叶在活动作品“墨之缘”前

日本篆刻家协会常任顾问山下方亭回忆起40多年前造访绍兴时的经历,大力肯定了今天的兰亭之于书法教育的意义。现场,嘉宾代表兴致盎然地观摩了“墨之缘”活动回顾视频,在出展的书法和篆刻作品前久久驻足,热烈交流。

“千字文”互动区中,华人青少年在恣意书写着,他们来自全球各地,在不同的地方受教育。一位活泼的女学生在宣纸上用隶书写下“秋收”“冬藏”等字,笔法遒劲。这也是一个有象征意味的场景,它预示着,在一个全球化的时代,我们可以生活在任何地方,但依旧会不停地书写自己与中国之间切不断的联系。

到场学生在“千字文”互动区写字
兰亭书会京都研究院设立纪念书法展持续至8月17日。本次活动由兰亭书会京都研究院主办,全日本华人文联、绍兴市文学艺术界联合会、兰亭书会一般社团法人、京都中国书画院、日本吴昌硕艺术研究院协办,得到了中华人民共和国驻大阪总领事馆、京都国际艺术文化交流中心、KANKAN等中日官方和民间机构的大力支持。

日本书法家中西咲叶、《东方新报》总编辑孙冉在“墨之缘”海报前合影留念

现场嘉宾合影
来源:东方新报